英会話倶楽部のメルマガについて

東京英会話クラブはメルマガを発行しております。
The Tokyo Eikaiwa Club regularly sends out a mail magazine publication (a kind of newsletter).

東京英会話倶楽部の勉強会スケジュールやイベントの情報がメールで配信されます。
またトリビアイングリッシュなどの英語の雑学も学べます。
ぜひご登録ください。
It contains information such as the schedule for the upcoming meetings and events. There are also fun tidbits such as “English Trivia”.
By all means, sign up for the mail magazine by clicking the link below:
http://my.formman.com/form/pc/vI5LIMDr9P6RLkiI/

過去に配信したものをご紹介しますね。 Here is an example from a past issue.

[トリビアイングリッシュ] 【追い越し禁止】って英語でなんていうの?
アメリカなどで車を運転する時に標識や指示がわからなかったりすると大変です
さて追い越し禁止って英語でなんて言えば良いでしょうか?
英語ではNo Passing(米式)、 No Overtaking (英式)となります。
また追い越し車線のことを Fast Laneといいます。

————————————————
[トリビアイングリッシュ] 【ワニ】crocodileとalligatorの違いはどう分けるの?
日本語ではどんなワニでもワニになりますが英語ではcrocodileとalligatorの2つの言い方があります。
これはどのように使い分けるんでしょうか?
実は口を閉じた時に歯が見えないのがalligatorで口を閉じても下の歯が見えるのがcrocodileです
これは生息地でも違っていて南北アメリカに生息しているのがalligatorです
またアフリカ,東南アジア,南アジア,オセアニア,中央アメリカにいるのがcrocodileです
オーストラリアの有名な映画でクロコダイルダンディというのがありますがこれもオーストラリアではcrocodileと呼ばれていることから

————————————————
[トリビアイングリッシュ] 三角関係って英語でなんて言うの?
これは英語では
Eternal triangle または Love triangle という表現をします。
なんにせよ三角関係というのは世界中にあるんですね。
ちなみに一目ぼれを英語にするとlove at first sightとなります
また別れるという言い方は break upやsplit upを使います

———————————————–>>メルマガ解除はこちら


>>各会場の参加申し込みはこちら